أنظمة بشأن تقييم ومراقبة مخاطر المواد الحالية في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 评价和控制现存物质危险条例
- "تقييم" في الصينية 分摊额; 反馈; 或有价值; 摊款; 评价; 评估
- "المبادرة العالمية المشتركة بين برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات ومنظمة الصحة العالمية بشأن الوقاية الأولية من مواد الإدمان" في الصينية 药物管制署/卫生组织药物滥用初级预防全球倡议
- "المحفل الحكومي الدولي بشأن تقييم وإدارة المخاطر الكيميائية" في الصينية 化学品危险评估和管理政府间论坛
- "مواد بشأن منع الجرائم المرتكبة ضد الموظفين الدبلوماسيين وغيرهم من الأشخاص المتمتعين بحماية دولية والمعاقبة عليها" في الصينية 关于防止和惩处侵害外交代表和其他应受国际保护人员的罪行的条款
- "أنظمة المراقبة" في الصينية 管制条例
- "اجتماع الخبراء لمنظمة العمل الدولية المعني بتنقيح اتفاقية بشأن الشعوب الأصلية والقبلية" في الصينية 劳工组织修订土着和部落居民公约专家会议
- "شعبة المراقبة الوبائية وتقييم الحالة والاتجاه الصحيين" في الصينية 流行病监测和健康状况与趋势评价司
- "الوحدة المعنية بمراقبة المخدرات والجريمة المنظمة والنظام العام وإدارة الحوادث الخطيرة" في الصينية 禁毒、有组织犯罪、公共秩序和突发事件管理股
- "تقييم المخاطر" في الصينية 风险评估
- "مخاطر التحاليل لمراقبة النقاط ال" في الصينية 危害分析和关键点控制方法
- "مبادرة ميثاق الاستقرار بشأن الجريمة المنظمة" في الصينية 稳定公约有组织犯罪倡议
- "نقاط المراقبة الحرجة وتحليل المخاطر" في الصينية 危险分析和关键控制点
- "النظام الإقليمي لحصر ومراقبة المواد النووية" في الصينية 区域核材料衡算和控制制度
- "المبادئ التوجيهية بشأن الرصد والتقييم" في الصينية 监察和评价指导方针
- "اتفاق بين المجلس الاتحادي السويسري والمنظمة العالمية للملكية الفكرية بشأن تحديد المركز القانوني للمنظمة في سويسرا" في الصينية 瑞士联邦委员会与知识产权组织关于确定知识产权组织在瑞士法律地位的协定
- "الاتفاق بشأن التعاون بين منظمة الوحدة الأفريقية والمركز الدولي لحضارة البانتو" في الصينية 非洲统一组织(非统组织)和国际班图文明中心(班图中心)合作协定
- "فريق الخبراء الحكومي الدولي المشترك بين مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية والمنظمة البحرية الدولية المعني بتعديل اتفاقية عام 1952 بشأن حجز السفن" في الصينية 贸发会议/海事组织修订1952年海轮扣留公约联合政府间专家组
- "البروتوكول الاختياري الثاني بشأن مركز حامل الحقيبة والحقيبة التابعين للمنظمات الدولية ذات الطابع العالمي" في الصينية 普遍性国际组织信使和邮袋地位第二任择议定书
- "تقييم المخاطر السيادية" في الصينية 国家风险评估
- "اتفاقية باماكو بشأن حظر استيراد النفايات الخطرة إلى أفريقيا ومراقبة حركتها عبر الحدود وإدارتها ضمن أفريقيا" في الصينية 禁止向非洲输入有害废物并管制有害废物在非洲境内越境转移和管理的巴马科公约
- "الحلقة الدراسية المشتركة بين منظمة العمل الدولية واللجنة الأوروبية والحكومة الإيطالية بشأن المرأة والعمل" في الصينية 劳工组织/欧洲委员会意大利政府关于妇女与工作的联合讨论会
- "المؤتمر التقني المشترك بين المنظمة العالمية للأرصاد الجوية واللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية المعني بمراقبة المحيطات من الفضاء" في الصينية 气象组织-海洋学委员会空间海洋观测联席技术会议
- "المرفق جيم - 1 لمجموعة القواعد المرفقة بالاتفاق العام المتعلق بالأنظمة الاقتصادية للنقل الطرقي الدولي" في الصينية 关于国际公路运输经济条例的总协定所附基本规则附件c.1
كلمات ذات صلة
"أنظمة القيمة" بالانجليزي, "أنظمة الكتابة في أفريقيا" بالانجليزي, "أنظمة المترو حسب رحلات الركاب سنويا" بالانجليزي, "أنظمة المراقبة" بالانجليزي, "أنظمة الميزنة" بالانجليزي, "أنظمة بيئية" بالانجليزي, "أنظمة تشغيل ماكينتوش" بالانجليزي, "أنظمة حاسوب الجيل الخامس" بالانجليزي, "أنظمة رافائيل الدفاعية المتقدمة" بالانجليزي,